Апостиль. Легализация. Нострификация в Бюро переводов “Альянс”.
Вы можете заказать услуги по проставлению апостиля на ваши документы (юридические, регистрационные, свидетельства, дипломы, аттестаты).
Мы берем на себя труд по организации всего процесса, начиная с момента подачи заявления в соответствующие государственные органы с просьбой поставить апостиль, до момента окончательного получения документов со всеми необходимыми атрибутами.
Если вы цените свое время в бизнесе, в учебе и свои жизненные силы, и понимаете, что все тяготы общения с бюрократическими органами лучше переложить на нас, то мы с удовольствием выполним все ваши поручения.
Особенности услуг апостилизации, легализации и нострификации переводов:
-
Апостилизация переводов:
- Апостилизация является процедурой, упрощающей процесс легализации документов для использования за границей.
- Апостиль – это специальная печать, проставляемая на официальных документах компетентным органом в стране, где был выдан документ.
- Апостиль удостоверяет подлинность подписи, качество печати и полномочия лица, выдавшего документ.
- Апостилизация особенно важна при использовании документов в странах, участниках Гаагской конвенции 1961 года, которая устанавливает единый международный стандарт апостилизации.
-
Легализация переводов:
- Легализация является процессом, подтверждающим юридическую достоверность и подлинность документов, выданных в одной стране, для их использования в другой стране.
- Легализация выполняется официальными органами (обычно Министерством иностранных дел или консульскими службами) и включает проверку подлинности документов, а также подписей и печатей на них.
- Легализация может варьироваться в зависимости от страны и типа документа, и может включать различные этапы, такие как нотариальное заверение и апостилизацию.
-
Нострификация переводов:
- Нострификация переводов является процессом официального признания и удостоверения перевода документа.
- Обычно нострификация требуется для переводов документов, которые должны быть представлены официальным органам или учреждениям в другой стране.
- Процесс нострификации может включать подтверждение подлинности перевода, а также удостоверение квалификации и компетентности переводчика, выполнившего перевод.
- Нострификация переводов может выполняться официальными учреждениями, такими как консульство или аппарат нотариуса, и может варьироваться в зависимости от требований страны, куда представляется документ.
Важно отметить, что процедуры апостилизации, легализации и нострификации переводов могут различаться в разных странах, и рекомендуется обратиться к компетентным органам или специалистам по юридическим вопросам для получения точной информации о требованиях и процессе в конкретном случае.
Мы предоставляет такие услуги:
– Апостиль
– Легализация
– Нострификация
Каждая из этих услуг занимает от 3 до 5 часов стояния в очередях.
Для получения апостиля или консульских штампов для легализации необходимо отстоять очередь из 120-140 человек на протяжении 5 часов.
Это очень энергозатратный процесс. Мы можем сделать это за вас и вместо вас.
Для получения легализации необходимо предварительно получить нотариальную доверенность. Узнать поподробнее вы можете по тел. 067-44251-31, 044-593-24-64.
ЗВОНИТЕ, ПИШИТЕ – МЫ УВЕРЕНЫ, ЧТО ВЫ ОСТАНЕТЕСЬ ДОВОЛЬНЫ КАЧЕСТВОМ НАШИХ УСЛУГ.
Ждем вашего звонка по телефонам:
+38 067 442-51-31, +38 044 593-24-64, +38 044 36-26-944
или отправьте письмо на alliance_office@ukr.net
[su_button url=”http://www.alliance-translate.com.ua/ceny/uznat-stoimost-perevoda/” target=”blank” style=”soft” background=”#ee3b24″ size=”7″ center=”yes” icon=”icon: money”]УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА[/su_button]